Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Při prodeji typického anglického sídla se ukázalo, že americký velvyslanec zámek kupuje s neobvyklým obyvatelem – rodovým strašidlem (J. Bartoška) z patnáctého století, manželem původní majitelky Eleonory de Canterville (J. Bohdalová). Strašidlo si odpykává trest za násilný čin, spáchaný na vlastní ženě. A jen romantická láska, v tomto případě básnivého mladíka (M. Dlouhý) k Virginii (U. Kotajná), dceři velvyslance, zbaví strašidlo prokletí a zámek strašidla. (Česká televize)

(více)

Recenze (74)

Kontryhelka 

všechny recenze uživatele

Hodně vtipná a potrhlá komedie v trochu hororovém duchu. Ale mně se moc líbila. Bartoška a Bohdalová hráli perfektně, vtipně a ostatní členové přistěhované rodiny jsou také v pohodě. Ty malí haranti nedají chudáku strašidlu chvilku oddychu, trápí ho  a tyranizují.  A strašidlo se tak snaží, je pilné a pracovité a nepolevuje ve svém strašení  a tolik chce těm cizákům nahnat hrůzu a touží po vysvobození. Opravdu skvělá oddychová česká parodie na původní knihu od Oscara Wildea. ()

filmmovier 

všechny recenze uživatele

Adaptace Strašidla cantervillského je tahle domácí sice slabší, ale na rozdíl od těch, které jsem viděl, má naprosto neopakovatelnou atmosféru, kterou umíme dodat jenom my. Hereckými výkony mi trochu připomnělo Šplhajícího profesora. Tedy výkony herců výborné (jak jinak v tomhle prostředí), ale to drobné přehrávání to občas hází trochu jinam. Ale to nevadí. Film je to odlehčený, dějově bohatší (povídka je krátká a Wilde se v ní příliš nerozepsal), což je dobře, protože jinak by tady nebyla Eva Holubová, a ve filmografii všech zúčastněných se rozhodně řadí k tomu nejlepšímu.  A ještě nikdo nikdy neposlal někoho do prdele tak krásně a elegantně, jako Barťák Bohdalku. Dobře jí tak, čarodějnici. 70%. ()

Reklama

ostravak30 

všechny recenze uživatele

Nebýt především Petra Nárožného a Jiřího Bartošky, asi bych šel s hodnocením o hvězdu méně. Film se ale povedl. Vít Olmer, kterého jinak opravdu nemusím, zachoval humorný ráz, aniž by spadl do šedi, a přitom zachoval anglický chlad a humor. Líčení hlavních postav se pak také zcela povedlo. Povedená televizní komedie, která dostává plus i za to, že se z ní neudělala jen klasická studiovka. ()

D.Moore 

všechny recenze uživatele

K mému překvapení to opravdu nebyla vyložená hrůza, ačkoliv jméno Víta Olmera (a jeho vlastní šklebící se tvář na konci úvodních titulků) mě připravovalo na nejhorší. Naštěstí ale jde o příběh podle Oscara Wilda, v němž hrají stoprocentně spolehliví lidé typu Petra Nárožného, Jiřiny Bohdalové a Nadi Konvalinkové, a to prostě muselo dopadnout alespoň trochu dobře. A dopadlo. "Vážený pane, slušně vychovaný člověk, stejně tak jako slušně vychované strašidlo, když vchází k někomu do ložnice, nejdříve zaklepe. A neřinčete prosím těmi řetězy! Ani ničím nelomozte v době nočního klidu, jinak bych vás musel vykázat z domu! Pokud se bez těch vašich nočních procházek prosím neobejdete, tak si ty řetězy naolejujte. Mohl bych vám doporučit výborné Tammanyho mazadlo s vycházejícím sluncem. Dobrou noc, pane." - "Dobrou noc." ()

blackrain 

všechny recenze uživatele

Jako malou holčičku mě děsily úvodní titulky. Vždycky jsem se běžela schovat do své postele pod peřinu. Tam jsem se cítila nejbezpečněji. Dnes, když už jsem dospělá, tak se všemu směju. Bartoška byl chvilkami roztomilý a dokonce mi připomínal francouzského otce Fura z Boyardu. Nedivím se mu, že svou choť probodl mečem, akorát jsem si říkala, že to s ní vydržel tak dlouho. Byla to pěkná čarodějnice a ten je chraplavý smích se nedá zapomenout, holt Bohdalka je Bohdalka. ()

Galerie (3)

Zajímavosti (2)

  • Snímek byl natočen na motivy stejnojmené povídky Oscara Wilda. (AngelusCZ)
  • Natáčelo se na zámku Sychrov. (Amneris)

Reklama

Reklama