Reklama

Reklama

Chlap na střídačku

Trailer 1

Obsahy(1)

Již patnáct let št'astně vdaná Zuzana jednoho dne zjistí, že má její manžel Jiří delší dobu poměr s jinou ženou. Zuzana neváhá a rozhodne se svou sokyni Lenku navštívit a učinit jí tak trochu netradiční návrh. Její plán je přímo skandální. Navrhne jí totiž, že si rozdělí péči o Jirku a udělají z něj tak chlapa na střídačku. Lenka nakonec souhlasí a obě ženy představí tento nový způsob života Jirkovi. Tedy spíše ho postaví před hotovou věc. Co se všem zdá zpočátku jako perfektní plán, tedy jeden týden se svou ženou, ten druhý zase s milenkou, se nakonec může ukázat jako noční můra pro všechny. (Bohemia MP)

(více)

Videa (2)

Trailer 1

Recenze (227)

CaptainCzech 

všechny recenze uživatele

Druhý Ženy v běhu z toho rozhodně nejsou. Film se nese na vlně klasických českých komedií za posledních pár let: příběh o ničem, pár super hlášek a ve výsledku je to naprosto zapomenutelný. Langmajer s Chýlkovou jsou dobrý, ale to k úspěchu přes špatný scénář nestačí. Nejlepší je ve filmu Pechlát (onanista z Účastníci zájezdu), který hraje ''utajenýho'' gay divno kámoše Langmajera, díky kterýmu jsem se solidně zasmál. Závěr filmu je pak vyloženě tragický a div že se to jen tak tak udrželo na těch 2*. Film (ne)doporučuju, max. jako oddechovku u které se totálně vypne mozek, ale i na to je tuna mnohem lepších filmů. ()

necisty 

všechny recenze uživatele

Někdo tu napsal: Je to tak blbé, až je to dobré. Skutečně. Já teda nechápu, proč se skoro všechny české komedie točí okolo nevěry a také ji téměř vždy začíná chlap. Bohužel si tímhle prošla velká spousta z nás a tak to sice podporuje časté téma, ale také to dělá tyto filmy hůře shlédnutelné. No k té lepší stránce - Langoš hraje perfektně, Chýlková je mnohem hezčí než ta mladší černovlasá a mockrát jsem se s kamarády hluboce zasmál. Ale je to absurdní :D. A teď jsem z traileru zjistil, že je to kompletní vykrádačka původní francouzské komedie, tak beru zpět jednu hvězdu. ... GA Cinema ()

Reklama

Lukrecie odpad!

všechny recenze uživatele

Primitivní, nízká ubohost nad ubohost. Tak na takový kraviny v podstatě s nulovým scénářem typu Věčně tvá nevěrná, Chlap na střídačku peníze jsou a na kvalitní, hodnotné filmy, které mají dopad a obstály by v mezinárodní konkurenci se musí horkotěžko shánět často s doživotním zadlužením po všech čertech nebo pomocí hithitu? 😭🤔🤨☹️ Bída českého filmu nezná mezí! Filmařskou velmocí již asi nikdy nebudeme..... ()

Likan7 

všechny recenze uživatele

Občas je to šíleně špatný, často to je šíleně trapný, ale já se často celkem znatelně bavil. Langmajer je jeden z mála českých herců, na který se vždycky rád podívám a když se Chýlková utrpne z řetězů, tak se často divím, že s ní Jan Kraus pořád je. Žáčková tu jen přicmrndává těm dvěma a dva gayové jsou tu jen do počtu (i když často něco trefí do černýho). Chlap na střídačku mi připomíná kulomet. Neohroženě budu kropit všechno kolem, 200x minu, ale párkrát to trefím. Spousta scén tu je trapných (občas skoro až polo-porno) ale někdy celkem dobrý zábava. ()

kajas 

všechny recenze uživatele

Velice by mě zajímalo, co za účinkování v téhle... věci Langmajerovi, Chýlkové a paní Janžurové slíbili. Jestli populární a skutečně dobré herce zaujala možnost vyzkoušet si remake francouzské komedie, nebo spíš možnost totálně se odvázat a improvizovat na vděčné téma milostného trojúhelníku. Tohle přece nemohlo mít opravdový scénář. Tak amorální bizár, že jsem se několikrát zasmála nahlas. ()

Galerie (25)

Zajímavosti (7)

  • Když si jeden večer Jiří (Jiří Langmajer) čte v posteli knihu, tak mu Lenka (Lucie Žáčková) řekne, že ruší a aby tedy otáčel stránky potichu. Pak je lehce vidět, jak Jiří otočí stránku zleva doprava, což by šlo třeba v Izraeli, kde se píše zprava doleva. (noelcoward73)
  • Knihkupectví, kde pracuje Lenka (Lucie Žáčková), skutečně existuje. Nalezneme ho v Praze na rohu Ostrovní a Mikulandské ulice. (rakovnik)
  • Při závěrečných titulcích hraje píseň „Mrtvej chlap“, kterou nazpívali Jiří Langmajer a Marta Jandová. Její text napsal režisér a upravovatel původního francouzského scénáře Petr Zahrádka. Další použitou písní je krátký úryvek „Okno mé lásky“ od Petra Jandy a kapely Olympic. (noelcoward73)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno