Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Hrdinou je líný krejčovský tovaryš Labakan, který sní o životě v přepychu a oblékne se do přepychových šatů pro bohatého emíra a když vidí jak uctivě jej lidé na tržnici zdraví využije příležitosti, která se mu nečekaně naskytne. Seznámí se totiž se sultánovým synem Omarem, který vyrůstal u vznešeného káhisrského paši a nyní se vrací domů. Labakan mu ukradne poznávací znamení, sultánovu dýku, a vydává se za něj. Sultánova žena však pozná svého pravého syna a přiměje sultána, aby oba muže podrobil zkoušce. Oba mají dokázat svou zručnost ušitím korunovačních šatů, což se samozřejmě povede jen skutečnému krejčíkovi Labakanovi a tak ho čeká kat. Naštěstí to vše byl jen sen a pošetilý mladík se ještě včas napraví. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (65)

pipapa 

všechny recenze uživatele

České chlapecké herecké polonahé omladině orientální imidž opravdu sedí, často k nerozeznání od originálního bulharského mužského polonahého komparzu. Všichni spolu film příjemně osvěžují a erotizují...Jinak bych neuměla film okomentovat/bránit lépe, než to udělal uživatel ilclassico. ()

zette 

všechny recenze uživatele

Jak se v zaveru definitivne provali, ze Labakan neni synem sultanovym... Nasleduje asi pet vytecnych minut, kdy se mu vsichni vysmivaji. To se hodne povedlo. Bohuzel, i pres kratkou stopaz, dej se strasne vlece a film postrada vetsi tempo. Vesmes spatne herecke vykony. Slusna vyprava, hezke prostredi. ()

Reklama

vypravěč 

všechny recenze uživatele

Příběh polepšeného krejčíka mě znechutil již v dětství a ve své nelibosti jsem se po letech utvrdil. Na rozdíl od půvabné Legendy o lásce, čistě stylizované a účastně hrané (a svým způsobem se vztahující i k režisérovým estetistním literárním počátkům), zde Krška ledabyle odvyprávěl Hauffovu pohádku, proměněnou v místy nejapnou travestii, jejíž nevkus korunuje Cupákova maska. Nešťastný závěr bulharského dobrodružství. ()

ilclassico 

všechny recenze uživatele

Takže: pohádka s komunistickým podtextem, travestishow, budovatelský patos, úděsní herci, nezáživná a špatně natočená a samozřejmě, v dnešní době tak populární, pocta Allahovi!!! Co všechno nenajdeme v pohádce, když chceme, že? Holt, doba je taková. Nelíbit se, protože mě to nezaujalo, je jedna věc. Ale hledat něco, co tam není, to je věcí už jiného vědného oboru. Ironií je, že tenhle film, nezvládnutelný snad po všech stránkách, podlézají všechny soudobé pohádky, kterým ani ten digitál nepomůže. Vysmát se je lehké, jen natočit v součastnosti kvalitní český film se jaksi nedaří. I z tohoto hlediska dávám v rámci žánru za 4. ()

dopitak 

všechny recenze uživatele

Bulharsko-česká sandálovka - pohádka, značně idealizující život prvotně muslimské společnosti. V pohádce se nemůže umírat hlady, ale tohle je tak optimistické, až jednoho napadá, že všichni co točili císařovsko-pekařskou ságu se jen přesunuli o ateliér vedle a kostyméři jim přepíchli šaty, nálada a nasazení zůstalo a taky se tu hromadně zpívá. Anebo jim s tím přešíváním pomohl Labakan, který rozhodně není líný, jak se píše v oficiálním textu distributora. Zaujme k nepoznání mladý Eda Cupák (tak mě napadá, nehrál jednoho z princů v Byl jednou jeden král?) a veselou postavou i Eman Fiala coby sultánův krejčí. Filuta Aleš Košnar má náušnici určitě nalepovací. ()

Galerie (22)

Zajímavosti (4)

  • Labakan i Legenda o lásce  (1956) se měly původně natáčet pouze ve stylizovaném prostředí v ateliéru. (Mackin)
  • Natáčelo se v bulharském Plovdivu, Balčiku, Nesebru a pohoří Rhodope. (Mackin)
  • Film byl natáčen v Bulharsku současně s filmem Legenda o lásce (1956) v upravených interiérech a kostýmech tohoto filmu. (lausik)

Související novinky

Reklama

Reklama