Reklama

Reklama

Ragnarok

  • Česko Ragnarök - Tajemství Vikingů (více)
Trailer 2

Hledali poklad a našli něco mnohem většího a nebezpečnějšího. Archeolog Sigurd je přesvědčený, že nápis na dračí hlavě z nalezené vikingské lodi odkazuje k ragnaröku, motivu vikingské mytologie, který bývá vykládán jako konec světa. Na základě výzkumu, který vedl se svou nedávno zesnulou ženou, je přesvědčený, že onen „soumrak bohů" ve skutečnosti odkazuje k reálné události. Jenže jeho teorii nebere vážně nikdo z vedení muzea ani jeho sponzorů. Zlom přinese nález runového kamene, který Sigurd dešifruje jako mapu, která by mohla vést k některému z bájných vikingských pokladů. Rozhodne se vyrazit na sever Norska, kam ukazuje vikingská mapa, na vlastní pěst. Cestu přitom chce spojit s prázdninovým výletem se svými dětmi, malým Bragem a dospívající Ragnhild, které z volby destinace nejsou zrovna nadšené. V doprovodu kolegy Allana, jeho neohrožené asistentky Elisabeth a místního průvodce vyrážejí vstříc dobrodružství, které ale předčí jakákoli jejich očekávání. Odlehlé jezero zvané Odinovo oko totiž ukývá něco zdaleka jiného než poklad... Norský dobrodružný film Ragnarök: Tajemství Vikingů je přiznaně pojat jako variace na styl snímků zlatého věku rodinných dobrodružných filmů. Tím jsou míněna osmdesátá léta dvacátého století a trend, jenž ustanovil mezinárodní úspěch produkcí společnosti Stevena Spielberga Amblin Entertainment. Hity jako E. T. mimozemšťan, Rošťáci, Gremlins i filmy s Indianou Jonesem inspirovaly také další tvůrce a producenty v Americe a Evropě k natáčení dobrodružných snímků určených sice primárně pro děti, ale které obsahovaly prvky brakových fantaskních žánrů v čele se sci-fi, dobrodružnými příběhy a horory. Po jejich vzoru také Ragnarök přináší velké dobrodružství, které diváky provede horskou dráhou emocí, přičemž se nebojí zahrnout také prvky napětí a strachu. V základu dobrodružných eskapád, fantaskních prvků a odkazů k severským bájím pak stojí vyprávění o stmelení rozvrácené rodiny a obnovení otce coby hrdiny v očích jeho dětí. (Česká televize)

(více)

Videa (3)

Trailer 2

Recenze (92)

majo25 

všechny recenze uživatele

Veľmi dobre fungujúci dobrodružný fantasy triler, ktorý sa spracovaním napätia a hereckým stvárnením môže rovnať zaoceánskej kinematografii. Dokonca aj akcia a pšeciálne triky sú celkom vydarené, resp. obstoja. Trochu guláš je to ale so zámerom tvorcov. Ako iba dobrodružný film pátrajúci po archeologických stopách Vikingov by to bolo super, lenže tvorcovia do toho pridali otcovsko-rodinné problémy, ďalej zrady kolegov a "čerešničkou na torte" je oná fantasy zápletka. Samo o sebe nie je problém, ale takto dokopy bol z toho malý galimatiáš. Síce to nakoniec fungovalo, ale bez toho všetkého by to bolo ešte lepšie. ()

verbal 

všechny recenze uživatele

Jurský fjord aneb co žralo Vikingy ve Finmarku. Pohodová a dobře natočená jednoduchá báchorka i pro mentálně postižené rodiny o tom, že není zdravé sahat Tyranohadovi na vejce, které chybělo jen pár krvavě nakousnutých otravných dětí a kozy nějaké odpudivé Norky. Jo, a jako místní pyšní lingvisté jsem zapomněl dodat: Viděno v norském znění se švédskými titulky k filmu Terminátor 3!! Tak doufám, že mi něco neuniklo. ()

Reklama

JASON_X 

všechny recenze uživatele

Velké rozčarování. Gåten Ragnarok je totiž tak nechutně středoproudový film, že jsem se během jeho sledování musel běžet na hajzl několikrát vyzvracet, sic bych se zalknul trapností. Žádná vikingská mysteriózní řežba s koulema jako tenisáky, jak jsem si přál, ale eunušská rodinná pohádková špílbergovština par excellence. Ale ona středoproudovost má i své malé plusy - třeba kamera neskáče v rukou jakéhosi naspeedovaného trotla, ale je (aspoň většinou) zenově pomalá a klidná. A hlavně jsem se z norského Finnmarku (nebo snad Finnmarky?) před týdnem vrátil, a tak jsem v rozžhavené Praze nostalgicky zavzpomínal na nordickou krajinu a bílé noci vysoko za polárním kruhem. Takže když si vypnete zvuk, abyste nemuseli poslouchat hollywoodsky slizkou hudbu, vypnete si i titulky, abyste nemuseli číst slabomyslné dialogy, a budete se očima vyhýbat pohledům na dementní děj, najde se ve filmu několik málo hezkých severských záběrů, které by vás mohly potěšit. A snad vám nebude příliš vadit, že se (podle vegetace) některé z nich natáčely mnohem jižněji, než ve východním Finnmarku). No... Popravdě pokud nejste děti, nebo nemáte děti, nebo nemáte rádi hnusného kýčaře Špílberga, tak se vlastně na tenhle ohavný film radši ani nedívejte. ()

IQ Tiqe 

všechny recenze uživatele

Indiana Jones říznutý Godzillou. Dobrodružný film, ze kterého se vyklube něco zcela jiného, než na co ze začátku vypadá. Vlastně nevím, co mi na něm vadilo, protože špatnej nebyl... Byl moc rodinný? Nedokázal mě pořádně vtáhnout do děje? Nedokážu říct. Možná mohl občas víc tlačit na pilu. Hudba dobrá, záběry přírody taky. # [monitor, 5.1, EN sub] ()

Fr 

všechny recenze uživatele

,,CHCEME SE DOZVĚDĚT, CO TADY VIKINGY, PŘED TISÍCI LETY, POTKALO.“… /// Sigurd natrefil na indicie, že by sám Indiana Jones vokamžitě sbalil kufr. Proto balí parchanty a vyrážej na archeologickou cestu, která nevede do středu Země, nýbrž k jezeru, který obývá příšera z Jurskýho parku… Dobrodružná podívaná pro rodiče a starší potomky, jenž by klidně mohla běžet v kinech a nikdo by se u toho neunudil xsmrti. Je to totiž asi tak 756x zajímavější (možná i 757x…) než ta píčovina s Kopím osudu. /// NĚKOLIK DŮVODŮ, PROČ MÁ SMYSL FILM VIDĚT: 1.) Mám rád příšery, co nerozlišujou národnosti a žerou se stejnou chutí jak Vikingy, tak i Rusáky. 2.) Nebál jsem se s děckama navštívit park Jurský, nevystraší nás ani hvozd Norský! 3.) Thx za titule ,,Sizok“. (S těma švédskejma to fakt nešlo!) /// PŘÍBĚH *** HUMOR ne AKCE ** NAPĚTÍ * ()

Galerie (19)

Zajímavosti (9)

  • Při cestě lesem k jezeru je v pozadí vidět několik dubů. Vzhledem k tomu, že se film odehrává ve Finsku na hranicích s Ruskem, je tamní podnebí pro duby příliš chladné. To naznačuje, že scény byly natáčeny jižněji. (Johnny.ARN)
  • Natáčanie filmu prebiehalo v Nórsku a Švédsku. (Danny88)
  • Jazyk, kterým se mluví na začátku filmu, staroseverština, je velmi podobný současné islandštině. (Johnny.ARN)

Reklama

Reklama