Reklama

Reklama

Jak vycvičit draka: Legenda o Kostikradovi

(TV film)
  • USA Legend of the Boneknapper Dragon (více)

Když Tlamounův dům lehne popelem, má o pachateli hned jasno. Tvrdí, že mu dům podpálil děsivý drak Kostikrad, před nímž utíká celý život. Legenda praví, že Kostikrad vypadá jako obrovský létající kostroun a před ničím nezastaví, dokud nezíská poslední dokonalou kost do svého brnění. Tlamoun se chce drakovi pomstít, jenže nikdo z Vikingů nevěří v jeho existenci. Na výpravu za Kostikradem se proto přidává jen Škyťák se svojí bandou. Zakládají se pověsti o děsivém drakovi s brněním z kradených kostí skutečně na pravdě? (Česká televize)

(více)

Recenze (68)

Rozjimatel 

všechny recenze uživatele

[3,5*]     "All right. Who'd like to be dragon bait?"     Krátky bonus k veľmi úspešnému animovanému filmu How to Train Your Dragon (2010). Príbeh o hľadaní jedného legendárneho draka je miestami poriadnou šialenosťou, ale musím priznať, že rozprávanie starého Vikinga je celkom zábavné.     "It crashed into the glacier, causing the avalanche of frozen Vikings!" ()

Margerie 

všechny recenze uživatele

Možná tu budu za černou ovci, ale mně tenhle kraťas bavil mnohem víc, než celé How to Train a Dragon... pestřejší animace (pro mne příjemné zpestření odlišnou animací př vyprávěních o minulosti), vtipnější dialogy a scény vůbec... tak jako mne původní film zklamal a patří mezi nejníže postavené animáky na mém žebříčku oblíbenosti, tak se naopak tenhle kraťas postaral o to, abych na draky do budoucna ještě nezanevřela... :-) ()

Stanislaus 

všechny recenze uživatele

Příjemně strávená čtvrthodinka u jednohubky k úžasnému celovečernímu filmu Jak vycvičit draka, která srší jak humorem tak akcí. Nejvíce mě pobavily animačně odlišené Gobberovy historky o jednotlivých setkáních s Boneknapperem, kterým dominovaly "hammerhead-whale" a "hammhead-yak", a vedle toho též flegmaticky vyhlížející a neustále žvýkající ovce. ()

Galerie (14)

Zajímavosti (1)

  • Na začátku scény, když se Škyťák, Astrid, Snoplivec, Rafana, Ťafan a Rybinoha snáží veslovat, na lodi je stěžeň, avšak v další scéně, když Vikingové poslouchají Boneknappera, stěžeň už tam není. (griph)

Reklama

Reklama