Reklama

Reklama

Známí neznámí

  • Slovensko Známi neznámi (více)
Trailer 2

Obsahy(1)

Hořkosladká komedie o partě českých a slovenských přátel, kteří se sejdou v pražském bytě, aby oslavili příchod Nového roku. Znají se už dlouho a i toto setkání by se neslo v duchu klasické silvestrovské oslavy, kdyby… Kdyby se nenarodil zdánlivě nevinný nápad: dát všechny mobilní telefony na stůl a nahlas sdílet každou doručenou zprávu a dát na hlasitý odposlech každý příchozí hovor. Kolik toho o sobě nesmíme vědět, abychom mohli zůstat přáteli, milenci, manželi, rodiči…? Stačí jeden večer a z dobrých známých se stanou neznámí. Adaptace světoznámé předlohy Naprostí cizinci z pera scenáristy Petra Jarchovského. (CinemArt)

(více)

Videa (4)

Trailer 2

Recenze (373)

GeusX 

všechny recenze uživatele

Povedená hořká komedie, v níž nejvýraznější herecký krajíc si ukrojil Martin Hofmann. Kouzelná byla i Táňa. Hezky dramatická Klára. Všichni byli fajnoví, pouze mi v některých okamžicích vadilo ono česko - slovenské pojetí, kde jsem musel mít ostříží uši, aby mi nic z drmolení ve slovenčině neuniklo. Ano, je to remake. Jeden z desítek. Podívejte se na tu naši federativní verzi a až poté si pusťte pro porovnání - chcete-li, třeba s delším časovým rozestupem, italský originál Naprostí cizinci. Původní italský film jsem viděl někdy před pěti lety. A ano, i takto s odstupem, italský temperament byl o chloupek větší. A přestože je to prakticky totožné, naše verze je také povedená! (viděl jsem: 1x) PS: Asi je to nošení dříví do lesa, nicméně z podobného konverzačního ranku je výtečný i Bůh masakru. ()

Ivoshek 

všechny recenze uživatele

No vida, česká kinematografie dokáže vyprodukovat jakýs takýs film. Je k tomu jen potřeba, aby ho už vymyslel někdo jiný a dalších 15 lidí ho už předtím předělalo. I potom je bohužel místní verze výrazně méně zajímavá než originál. Kdyby tohle byla místní invence a tvorba, nebál bych se dát 3-4, takhle k tomu nevidím důvod. // Když jsem to viděl podruhé, uvědomil jsem si, kolik věci tu tvůrci nechali z originalu, aniž by se obtěžovali přemýšlet nad tím, nakolik to dává v českém prostředí smysl. On to píše Dobytek, prodej taxi licence, učitel… způsob trávení Silvestra. ()

Reklama

Aljak 

všechny recenze uživatele

Najviac remakovaný film histórie kinematografie sa po 5 rokoch od originálu dostáva napokon aj do Česko/Slovenska. Doteraz som videl 4 verzie (taliansky originál, španielsku, francúzsku a nemeckú), takže už som toho trochu "prejedený". Pre mňa zostáva záhadou najmä to, prečo to silou mocou všetci takmer doslova okopírujú a nepostavia na tomto námete aspoň nejakú inšiu zápletku s inými tajomstvami a osudmi postáv? Áno, taliansky originál je perfektný, ale dalo by sa kontrovať aj inou variáciou. Odhliadnuc teda od toho, že je to zas rovnaký plagiát, tak naša česko-slovenská verzia sa mi celkom pozdávala, atmosféra bola fajn, aj samotné postavy a im prislúchajúce herecké obsadenie (až na Malachovského, ktorého ja osobne fakt nemusím). Film ako taký je skvelý, ale za to bezbrehé kopírovanie proste musím dať pár hviezd dole... (Keby som tento námet doteraz nevidel, tak dám kľudne aj 5*) ()

NinadeL 

všechny recenze uživatele

Z toho původního nápadu Perfetti sconosciuti vznikla nečekaná série jazykových verzí a zároveň kulturních adaptací. Zatím můžu srovnávat jen německou a česko-slovenskou verzi a ta naše záležitost Známí neznámí je taková klasická Čechárna, směska populárních herců, zbytečné tlačení na pilu tím, že se to celé odehrává na Silvestra, a bohužel celek je především velmi ustrašené řešení všech patových situací a dává nám velmi negativní zprávu o tom, co bychom měli a neměli řešit. Případně jak nám bude lépe, když vše necháme zametené pod kobercem. Ač se pohybujeme v žánru komedie, sousední německá verze Das perfekte Geheimnis je po všech stránkách mnohem zralejší film, je lépe zahraný a navíc předává zprávu o mnohem dospělejší společnosti, která dokáže pojmenovat realitu, poučit se z ní a vyjít do dalších dnů s čistým štítem. Máme se ještě hodně co učit. ()

Omnibus 

všechny recenze uživatele

Mobily tu nahé leží, něco vysvětlíš jen stěží.“ Duše obnažené, telefony slibu mlčenlivosti zbavené a všechna tajemství i lži teď na stole bezbranně leží. Písmenka esemesek jak žiletky řežou maso vztahů a obrázek rozcapené slečny je k zprvu k popukání, ale ve skutečnosti časovaná bomba. Iluze o druhých i o sobě samém se tříští jak vzácný porcelánový hrneček na zem spadlý. Od nezávazné komedie k vyhrocenému dramatu, jak už to v životě bývá. Trochu k pobavení, hodně k zamyšlení, zda bych i já... položil? Určitě ne, však i světci hřeší sedmkrát za den... Perfetti sconosciuti mi ochotný kolega Gilmour93 uložil ve svém sejfu, řka: „Správný sběratel má kopii na zdi a originál v trezoru.“ Mé návštěvy tedy mohou ve vitríně obdivovat jen kopii režisérky Mariankové, ale to nevadí. Laik rozdíl nepozná. Sbírku plánuji rozšířit i o další exempláře. OKÉNKO REMAKŮ: [][] Španělsko [] Francie [] Jižní Korea [] Maďarsko [] Polsko [] Německo [] Libanon / Egypt [][] Nejvíc se však těším na Gilmourem avizovaný remake v produkci Trinidad a Tobago. ()

Galerie (43)

Zajímavosti (6)

  • Dle stejné předlohy byly natočeny filmy Naprostí cizinci (2016), Téměř dokonalá tajemství (2019) a Známí neznámí. Díky tomu můžeme na horizontu 4 let (2016–2020) sledovat úroveň a rozdíl mezi italskou, německou a českou kinematografií. (randycz)
  • Jednu z hlavních postav filmu si měl zahrát i Vojta Kotek, měl ale dopravní nehodu, díky níž skončil v nemocnici. I když se před tím zúčastnil na prvních přípravách natáčení, nakonec muselo být zahájeno bez jeho účasti a tvůrci si za něj museli na poslední chvíli nalézt náhradu v podobě Tomáše Měcháčka. (CinemArt)

Reklama

Reklama