Reklama

Reklama

„Když člověk nic nežádá, je ze všeho dárek.“ Příběh lásky, která rozkvetla na špatném místě a ve špatnou dobu... Mladý německý voják Ernst Graeber strádá na východní frontě. Po několika letech se konečně dočká vytoužené dovolené a rozjede se do rodného města. Namísto domova však nachází jen ruiny, o jeho rodině nikdo nic neví. V rozbombardovaných ulicích potká bývalou spolužačku Alžbětu a začne se s ní scházet… Americký režisér dánského původu Douglas Sirk vyrůstal v Hamburku a s Německem jsou také spjaty začátky jeho tvůrčí dráhy. Prosadil se jako režisér melodramat a hudebních snímků, zejména dvojicí titulů s populární švédskou zpěvačkou Zarah Leanderovou K novým břehům (1937) a La Habanera (1937). Pak odešel do exilu a v roce 1939 získal smlouvu v Hollywoodu. Vrcholem jeho tvorby je série melodramatických filmů z padesátých let, jež realizoval pro společnost Universal. Dva z nich, Nádhernou posedlost (1954) a Psáno ve větru (1956), uvedla v minulých letech i Česká televize. Nyní divákům přinášíme i jeho předposlední film – adaptaci světoznámého protiválečného románu E. M. Remarquea, který si ve filmu dokonce zahrál roli profesora Pohlmanna. (Česká televize)

(více)

Recenze (41)

Arsenal83 

všechny recenze uživatele

Nie je to ako kniha, ale určite sa k tomu blíži a zdá sa že samotný spisovateľ bol spokojný. Inak by sa na tomto projekte nezúčastnil a sám som vlastne v šoku pozeral, že Remarque si tu struhol normálne že vážnu rolu. Film prináša to tradičné remarkovské spojenie šťastných chvíľ s neútešnou situáciou, ktoré môže vyústiť len v tragédiu. Zároveň tu vidíme "dobrých" náckov, chlapcov, ktorí boli len niekam poslaní plniť určitú úlohu, ale vo svojom vnútri túžia žiť normálne. Dnes sa už také nevidí, všetci sú paušálne nazývaní fašistami a náckami, dokonca aj takí, čo s fašizmom majú pramálo spoločné. Na druhej strane Klaus Kinski ako ten pravý nácek bol už len ksichtom výnimočne zahraný. ()

slunicko2 

všechny recenze uživatele

Výbornou knihu dostal do ruky slušný řemeslník 1)  a podle toho to i dopadlo. Film se od knihy napsané o čtyři roky dříve příliš neodlišuje. Knihu ale psal Mistr, zatímco film stvořil zkušený řemeslník._____ 2)  Film neoplývá režimovými symboly, trvalo nějakou dobu, než jsem pochopil, kterou válku (první nebo druhou světovou) vlastně sleduji. Na svou obhajobu musím říci, že jsem se díval sledoval snímek s useknutým začátkem a s chybou v záznamovém zařízení (inu, Vodafone), takže jsem netušil, o jaký film jde._____ 3)  Angličtina německým vojákům taky nepasuje do úst o to víc, že jejich rozhovory, myšlení, reakce i humor prozrazuje spíše americké vidění světa._____ 4)  27letý John Gavin (Ernst) se narodil v LA mexické matce a a) chilskému otci jako Juan Vincent Apablasa, b) irskému otci jako John Anthony Golenor. Obě verze krouží internetem a mně se ani moc nechce zjišťovat, jak je to doopravdy. Filmování v Západním Berlíně a ve vojenském výcvikovém prostoru Grafenwöhr (u Norimberka) si herec užíval se svou novomanželkou jako svého druhu svatební cestu. Film ho i proslavil. Poté, co se bývalý herec Ronald Reagan stal prezidentem, bývalý herec Gavin se stal velvyslancem v Mexiku._____ 5)  60letý autor knižní předlohy Erich Maria Remarque (malá role profesora Pohlmanna) po emigraci žil střídavě v USA a ve Švýcarsku. Do vlasti se už natrvalo nevrátil._____ 6)  Maličko si štěkl i 32letý Klaus Kinski s výrazně modrýma očima (gestapák, který vyřizoval předvolání Ernstovy ženy)._____ 7)  Promítání filmu nebylo ve své době povoleno v Izraeli a v SSSR vzhledem k zobrazení německých vojáků jako obětí režimu a ne jako fašistů. ()

Reklama

kinderman 

všechny recenze uživatele

I na malé ploše (začátek filmu) se Sirkovi podařilo působivě zprostředkovat syrovost a bezútěšnost východní fronty (rok 1944), John Gavin je výborně obsazen do role slušného Němce (příslušníka wehrmachtu), ale proboha, když pro scénu dojíždějícího večírku u Ernestova bývalého spolužáka Bindinga angažoval režisér dvě krásné herečky (blondýnu a brunetu) a svlékl je do spodního prádla (černého a bílého), proč se pak věnoval jen blondýně a tu druhou nechal povalovat se mimo záběr na předložce ze lví kůže? Celá práce s kontrastem vyšla úplně vniveč. ()

Chrysopras 

všechny recenze uživatele

Už jen vidět samotného Remarqua je zajímavou devizou tohoto díla. Z dnešního pohledu to místy působí trochu naivně, ale to mi neubíralo na dojmu. Možná naopak, protože dnes by se jistě šlo po mnohem větší realističnosti na úkor onoho vztahu uprostřed války. Příjemné herecké obsazení a zajímavé scény jako například ta z luxusního podniku, kde zábavu skoro nevykolejí ani shazované bomby. Jediný co mě lehce rušilo byla ta angličtina, když celý film byl o Němcích. Jo a knihu jsem nečetl... ()

eLeR 

všechny recenze uživatele

Tiež si myslím, že prevedenie príbehu z knihy do filmu sa asi vydarilo, keďže Erich sám vo filme hral. Ja si to ohodnotiť netrúfam, pretože knihu som čítala asi 25 rokov dozadu. Tak akurát romantiky a aj toho vojnového tam bolo. Padlo tam kopec múdrych myšlienok s tým správnym poslaním. Hlavné herecké duo sympatické a Kinski nesklamal, mal tam len štek, ale zase bol za odporného. ()

Galerie (52)

Zajímavosti (5)

  • Sekvence ruské bitevní fronty byly natočeny v severním Bavorsku. Pro natáčení ve válkou zničeném Berlíně postavil štáb vchody, východy a schodiště v bombardovaných budovách a zpevnil budovy, kde se plánovalo natáčení. Oddělení speciálních efektů vyhodilo do povětří čtyři částečně zdemolované budovy v Berlíně pro scény bombardování. (sator)
  • Film byl zakázán v Izraeli a Sovětském svazu kvůli jeho neobvyklému soucitnému zobrazení Němců během druhé světové války. (sator)

Reklama

Reklama