Reklama

Reklama

Strach a chvění

  • Francie Stupeur et tremblements (více)
Trailer

Obsahy(1)

Sofistikovaná komedie Alaina Corneau vypráví autobiografický příběh spisovatelky Amélie Nothomb, jejíž kniha se stala nejlépe prodávanou novelou ve Francii. Romanticky snící mladá Belgičanka se navrací do Japonska - země svého narození - aby nalezla sebe sama v pro nás tolik záhadném a absurdním světě japonského obchodu. (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (144)

VanTom 

všechny recenze uživatele

Postupně až do absurdní, nedějové grotesky dovedený popis jednoho pracovního roku v obří japonské obchodní společnosti v Tokiu, kam nastupuje sympatická mladá Belgičanka na místo tlumočnice. Kvůli nepochopení japonského myšlení, neshodám s nadřízenými, ale také několika nedorozuměním a vlastním pochybením však klesá stále níž a dostává méně důležité a více ponižující úkoly, zcela neodpovídající jejím schopnostem. Ve filmu se nevzdálíme z kanceláří firmy, možná i proto mi přišel jeho záběr velmi úzký a výpověď o rozdílech západní a východní pracovní morálky a mentality příliš povrchní a nicneříkající (i když úsměvná). ()

zette 

všechny recenze uživatele

Odlisnost dvou kultur je zde vyobrazena az do uplne absurdity. Celkem by me zajimalo, jak samotni Japonci prijali tento film...? Nastin podstaty japonske mentality je ale vystizeny trefne. Sylvie Testud v roli oskliveho kacatka postupem casu presvedci, ze je celkem zajimava holka:-). Staleta izolace Japonska od zbytku sveta je zretelna i v dnesnim globalnim svete a pokud na pomyslnych miskach vah bude Japonsko a Belgie, tak me srdce pujde na vychod, jednoznacne. ()

Reklama

easaque 

všechny recenze uživatele

artově laděný příběh, kde je vtipně i vážně představena japonská mentalita – zejména v pracovním procesu. Rozdíly jsou docela velké a nedivím se autorce předlohy, že s tím měla problémy a já bych dopadl podobně. Líbil se mi styl v jakém byl film podán i absurdní tón, který přidával scénám na gradaci a některé jsou opravdu nezapomenutelné. Prozatím „jenom“ silnější 4 hvězdičky a rád si to zopakuju. [ PŘÍBĚH: 2 /// ATMOSFÉRA: 2 /// ORIGINALITA: 3 /// NÁLADA: 2 /// ART: 2 /// STYL: 2 /// CASTING: 2 (3*MAX) ] ()

tron 

všechny recenze uživatele

„Už-už som chcela povedať niečo o japonsko-amerických vzťahoch počas vojny, ale radšej som si zahryzla do jazyka.“ Keby to záležalo na miestnych užívateľoch, žiadna knižka nie je nikdy sfilmovaná; toľko ´nesfilmovateľných knižiek´ („Parfum“, „Hannibal“, „Mandolína kapitána Corelliho“, všetko od Márqueza či Stratenej generácie) nevideli všetci spisovatelia sveta! Pritom práve knižky, ktoré sa javia byť ako ťažko sfilmovateľné, sú najlepšími adaptáciami. Pretože sú nimi v pravom zmysle slova. Nie otrockými prepismi, ktoré si vyžadujú malý až nulový vklad scenáristu... STRACH A CHVENIE je adaptáciou románu kontroverznej Amélie Nothombovej, ktorá je doma všade a nikde... hoci slovo román je v súvislosti s týmto drobným svetobežníkom so záľubou v klobúkoch zveličené (ešte som nečítal žiadny jej román, ktorý mal viac, ako sto strán, navyše rozmery sú maličké). V jednej vete sa nachádza to, na čo iní spisovatelia potrebujú desať trilógií. Autorka je opatrná až škodoradostná, keď sa má vyjadriť k filmu podľa svojej knižky (vraj keď videla Corneauov STRACH A CHVENIE, počas prvej hodiny ho nenávidela a druhú sa mu smiala). Ja som knižnú predlohu nečítal, ale ako spomínam na „Antikristu“ alebo „Catilinariu“, asi by som na jej mieste volil podobný prístup. Napriek tomu knižka je knižka a film je film a film STRACH A CHVENIE je majstrovským filmom. Nič nie je jednoduché ani komplikované. Dialógy a herecké výkony je radosť pozorovať. Snímke nechýbajú nothombovské šialenosti (tanec na nočných stoloch, prelet nad nočným mestom) ale najmä to, v čom je spisovateľka (narodila sa v Japonsku a po šikanovaní v japonskej firme získala doživotný pocit vydedenosti všade na svete), neprekonateľná: prehľad v medziľudských vzťahoch. Ostré, pichľavé, kruté, holé, zdrvujúce. Nothombová nie je spisovateľkou pre každého – to isté platí aj o tomto rozkošne tvrdohlavom filme, ktorý slečna Amélia tak pôvabne neznáša. ()

Lord.Jim 

všechny recenze uživatele

Kolik nedorozumění může vzniknout, byť je motivace k činu tak jasná a prosta všech postranních úmyslů. Kolik velmi zvláštních argumentačních soubojů se odehrává mezi dvěma hlavními hrdinkami. Pořád jsem čekala, že se rozhovorem "něco" vyřeší, že bude pochopeno, co je zřejmé a znovu přišel další a silnější úder nepochopení a naprosto - zřejmě pro neJaponce (snad ne jen pro mě) - vychýlené argumentace. Slova pro útěchu jsou pochopena jako útok, ironie je přehlížena, slova na obhajobu nejsou vyslyšena. Zvláštní svět. Ledová krása. Strach a chvění. ()

Galerie (25)

Zajímavosti (1)

  • Zenová zahrada, kde se setkává Amélie (Sylvie Testud) s Fubuki (Kaori Tsuji) jako malé a na úplném konci filmu, se jmenuje Ryouanji 竜安寺 . Jedná se snad o nejznámější kerasansui (suchá) zenovou zahradu na světě. Pochází z 15. stolétí a nachází se v městě Kyoto. (ČSFD)

Reklama

Reklama