Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Čtyři zamilovaní a mnoho nedorozumění v italské romantické komedii... Milostná dobrodružství romantického, nikoli však mladého strážmistra karabiníků a jeho podřízeného Stellutiho líčí děj italské filmové veselohry režiséra Luigiho Comenciniho. Do malé horské vesnice přijíždí nový strážmistr (Vittorio De Sica), jenž je svobodný – a právě to je kamenem úrazu. Z místních žen se mu líbí zejména dvě: mladičká vesnická dívka (Gina Lollobrigida) a porodní asistentka Annarella (Marisa Merliniová). Pro kterou z nich se tento dobrácký četnický strážmistr, který by si rád hrál na svůdce žen, nakonec rozhodne? Najde štěstí u vesnické krasavice, jejímž „neštěstím“ je její krása spojená s beznadějnou chudobou, nebo si jeho srdce získá mladá porodní asistentka Annarella, o níž se však ve vsi ledacos povídá? (Česká televize)

(více)

Recenze (48)

Martin741 

všechny recenze uživatele

Suverenne najlepsi film rezisera Luigi Comenciniho, tieto dva filmy, Pane Amore e Fantasia + Pane, amore e Gelosia zabezpecili reziserovi Comencinimu slavu a uznanie. Vyborna, co vyborna doslova genialna talianska veselohra - vsetko podstatne spomina oficialny distributor, takze nebudem to opakovat. kazdopadne ja bych hned barl taliansku dedinu v 50. rokoch s takymito ludmi .... dialogy su perfektne, exteriery na urovni ... nesmie chybat happyend. S maximalnym hodnotenim nevaham, Comencini sa ukazal ako talentovany reziser : 100 % ()

Kimon 

všechny recenze uživatele

Tato veselohra, nikoliv ze současného vesnického života, jak oznamuje obsah k tomuto filmu (oficiální text distributora), ale dějem z doby krátce poválečné je roztomilá, úsměvná, ale také o něčem vypovídající. Vypovídá o těžkém životě chudých obyvatel jedné nejmenované horské italské vesničky. ... Chléb, láska a fantazie. Tři atributy jasně vyjadřující oč tu běží. CHLÉB znamená často jedinou obživu, LÁSKA zase něco, čeho může být někdy dostatek až nadbytek a konečně FANTAZII zastupují přání a myšlenky zamilovaných i těch druhých. Gina Lollobrigita temperamentem oplývá jako naše Jiřinka Bohdalová ve snímku "Ženu ani květinou neuhodíš" (1966) a Vittorio De Sica vyzařuje kolem sebe auriolu důstojnosti a serióznosti jako náš Václav Voska při notoricky známých milostných scénách. Charakterizoval bych tento snímek jako oddychovou veselohru pro ty, kteří nehledají ve veselohře pouze humor, ale přijde jim vhod i nahlédnutí do "černobílého" života chudých lidí (černobílého obrazně i doslova) v poválečné Itálii. ()

Reklama

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele

Pokud by mi Carabinieri někdy svěřili velení nějakého menšího oddílu, tak bych si ke službě rozhodně vybral vesnici Sagliena. Měl bych tam vyšší pravomoci než starosta a jediným mým nadřízeným by byl farář, ale to bych přežil, kdyby se kolem mne neustále proháněla Výtržnice na oslovi a já bych vozil Annarellu na štangli svého motokola. Taky s drzou služebnou Caramellou by byla spousta zábavy a mně by asi k řádnému vykonávání služby nic nechybělo. V tomto snímku by mi však kousek humoru navíc přišel k chuti, protože nejedna situace k tomu přímo vybízela. ()

Skuby47 

všechny recenze uživatele

Prostinká pohodová komedie z prostředí chudé italské horské vesnice neztratila ani po téměř šedesáti letech od svého vzniku kouzlo a vtip. S velkým potěšením jsem se na ni nedávno znovu podívala i s původním dabingem ve kterém zazněla skvělá hláška, která mi na celá léta uvízla v paměti a kterou pronesla v místním vězení krásná přidrzlá divoška „výtržnice“ Gina Lollobrigida k šarmantnímu strážmistru Vittorio De Sicovi : „Myslela jsem na osla a vzpomněla jsem si na tebe“. No není to kouzelné! ()

PetrPan 

všechny recenze uživatele

Nenáročná romantická komedie, která sice trochu zestárla, ale na jemném půvabu, to je to správné slovo, jí to neubírá.  De Sicova stydlivě střídmá komická poloha a oduševnělá krása Lollobrigidina  k příjemnému zážitku víceméně stačí.   Jako  komedie pak spíš jen úsměvné, ale letní atmosféra rozpáleného italského venkova příjemně uklidňuje. ()

Galerie (3)

Zajímavosti (8)

  • Některé dialogy jsou vedeny v abruzzském nářečí. (Terva)
  • Film se natáčel ve vesnici Castel San Pietro Romano asi 50 kilometrů východně od Říma. (argenson)
  • Jen v italských kinech vidělo film bezmála dvanáct a půl miliónu diváků a šlo o jeden z největších komerčních úspěchů italské kinematografie padesátých let. Podobný úspěch měla komedie například také ve Francii, kde jej v kinech navštívily necelé čtyři milióny diváků. (argenson)

Související novinky

Reklama

Reklama