Reklama

Reklama

Jak vykrást banku

  • Francie Faites sauter la banque ! (více)
Trailer

Louis de Funès jako Victor Garnier - obchodník a prodavač ve vlastní prodejně s loveckými potřebami, investuje celý rodinný majetek do akcií dolů v Africe, na doporučení svého bankéře. Když jsou africké doly zestátněny, přijde o všechny své vložené úspory. Jednoho dne se rozhodne, že si své vložené peníze vezme zpět. Jeho dům naštěstí sousedí s bankou a tak se s celou svojí rodinou začne postupně do banky přes svůj sklep prokopávat. (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (143)

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Že by divák po shlédnutí této komedie změnil svůj pohled na herectví Louise de Funese nebo na francouzskou kinematografii první poloviny 60. let, tak to ani náhodou. Jde v podstatě o klasickou komedii své doby, která je zajímavá snad jen tím, že v ní hlavní roli hraje pozdější velká hvězda Louis de Funes. Všechny prvky, na kterých založil svůj úspěch, tedy divoká gestikulace, choleričnost a chaotičnost chování, energie, která z jeho postavy čiší, jsou už přítomny a tenhle kousek je jedním z filmů, které ho přivedly na výsluní. Jak je pro francouzské snímky tohoto ražení typické, lehké téma je doprovázeno určitou mírou společenské kritiky systému podaného komickou formou. Příjemná je stopáž, pouhých 85 minut v době, kdy jsme zvyklí na dvou až tříhodinová "veledíla", je opravdu osvěžujících. Scénárista do téhle stopáže dokázal kupodivu vměstnat všechno podstatné. Jak vykrást banku je komedie o tom, že rodinný podnik může vést nejen obchod, ale také tunelovat banku, a že rodina, která drží při sobě, je nade vše. Celkový dojem: 75 %. ()

Jizni Tlapa 

všechny recenze uživatele

Už jen v černobílém zpracování tkví originalita tohoto francouzského kousku. Když pak přidám místy opravdu povedenou konverzaci hlavních "čórujících" aktérů, zajímavé smyčce v úvodu a nepřekonatelného Funese, vychází mi tří hvězdy. Celkově byl totiž příběh slabší. K záporům naopak ještě přidám nepovedené vedlejší role, na jejichž obsazení bohužel ruka režiséra sáhla opravdu nešťastně. ()

Reklama

Tosim 

všechny recenze uživatele

-JÁ TAKHLE NORMÁLNĚ NEPIJU. -TO BY ANI NEŠLO. Další dům, jeden z posledních Funésových filmů, který stojí za pozornost a nebyl u nás doposud uveden - další kvalitní francouzská komedie. Mnohem vynalézavější, než Pouic-Pouic nebo Jo, na Oskara však nemá. - - - Ad dabing: nejdřív jsem považoval namluvení imitátorem za prasárnu, později jsem naznal, že výsledek je průměrný, FF je ten hlas podobný tak na 30%. Ale stále je to lepší než Krampol, který pouze napodoboval chrčení, herecký projev mu nic neříkal, nejkongeniálněji zprostředkoval českým divákům Louise Jiří Lábus v Zelňačce. ()

Colonist 

všechny recenze uživatele

Skvělá komedie, jsem moc rád, že se konečně objevila na DVD. Louis de Funès je jako tradičně nepřekonatelný a film má chytře vymyšlenou zápletku, plnou vtipných scén a výtečných dialogů. Na Faltusův dabing jsem si zatím netroufl (po několika minutách mi jeho šišlání začalo trochu vadit), ale časem mu dám šanci. Rozhodně zní lépe než Krampol. Možná kdyby si na tom dali trochu více záležet a Faltus nespíchnul dabing celého filmu za jeden den, tak by se panu Filipovskému, který zůstane patrně navždy nenahraditelným, přiblížil. Mimochodem, Louis se zde setkal se dvěma svými budoucími četnickými podřízenými - kopáče zde hraje Jean Lefebvre (Fougasse) a v roli Funèsem zastrašeného zákazníka se mihne Guy Grosso (Tricard). "Chtěla bych překvapit svého manžela, co mi poradíte?" - "Sežeňte si striptérku a schovejte mu ji do postele." ()

dopitak 

všechny recenze uživatele

Největší devízou tohoto filmu je, že až do dnešní doby byl českému divákovi v drtivé většině neznámý. A každá nová (a dobrá) "funesovka" rozhodně potěší. Herectvím de Funese film docela dobře zapadá do jeho tvorby, námětem, kdy od začátku hraje potencionálního kriminálníka a na konci si balí tašku "do chládku", už tolik ne. Přesto sledujeme typický koncert grimas, výkřiků a razantních rozhodnutí, kterými se Funes o několik let dříve prodral do popředí diváckého zájmu. A teď k dabingu: Přečetl jsem, než si film pustil, mnohé diskuze o naprosto originálním pokusu North Video využít k dabingu imitátora Faltuse. Jako vždy a ve všem, i tady se najdou hlasy pochvalné (těch je méně) a hanlivé. Je třeba zajmout střízlivý postoj. Proč se distributor rozhodl místo předabování Funese "použít hlas Filipovského", je snad jasné i hlupákovi - český divák je na to zvyklý, a bez Filipovského si na sebe film u nás nevydělá. Proto Faltus, protože nikdo jiný by to lépe nesvedl. Vášnivé hádky diváků by však neměly vést ke kritice Faltuse, ale distributora, který k filmu zakoupil licenci na pouze sedmidenní prodej (ano, poté prý muselo být dvd staženo z distribuce!, však jeho cena už na aukru i jinde stoupá)- ponechme bokem finanční stránku, do které nevidíme, podrobnosti zná jen pár vyvolených (a to já bohužel nejsem). Z výše uvedeného vyplývá (vyplývalo by stejně, i kdyby licence byla jiná, protože takhle se to dnes BOHUŽEL DĚLÁ), že dabing bylo třeba získat co nejlevněji. A tady je ta zásadní bota, kterou pánové v Ústí nad Labem, či tvůrčí skupina Josefa Petráska v dabing studiu prostě neodhadla- Faltus nadaboval film za den. Všimněte si, že ve filmu jsou skvěle odmluvené věty, u kterých rozdíl od hlasu Filipovského prostě nepoznáte. Ale také věty či slova, kde mu to dost ujíždí - šišlá, mluví zbytečně rychle, nesrozumitelně, méně často mu pak i hlas ujíždí k jeho vlastnímu. Co s tím dělat? Plácnout se přes kapsu, dát panu Faltusovi víc prostoru (tedy zaplatit) a příště nedělat dabing na "první dobrou"- nepovedené pasáže prostě namluvit znovu. Nebude to za den, nebude to možná ani za pět dní, ale proboha, je to cesta, jakou se dá nadabovat ještě spousta filmů - nehledě na to, že některé z nich si pak stoprocentně koupí některá z našich televizí- a dabing (i když jak víme, se to nedělá, raději si to předabují znovu levněji) si pak v tomto případě budou muset koupit- protože jinak tvrdě narazí (viz. propadáky Zelnačka a další, které namluvili jinak skvělí Lábus a Krampol) - a to televize dobře vědí, proto nový film s Funesem v jejich programu hledáme marně. Filmy Louise de Funese jsou extrém, zcela vybočující z řady dnes zaběhlých českých dabingových zvyklostí. Držme se proto toho a jednejme (jednejte!) tak. Panu Faltusovi přeju, aby využil svých dovedností, nenechal se otrávit kritikou (dnes ovšem oprávněnou), a počkal si na nabídky, u kterých svou genialitu bude moct předat i nám, divákům. Věřím, že pokud mu někdo nabídne dobrou smlouvu a hlasivky mu budou sloužit, může českému národu přinést ještě hodně radosti. Kdo tomu, co jsem zde právě napsal, nevěří, nechť si sežene nějakou statistiku. Bez Filipovského hlasu v Česku ještě několik generací nebude ani Funese. () (méně) (více)

Galerie (20)

Zajímavosti (1)

Reklama

Reklama