Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Středoškolák Hodaka se rozhodne k radikálnímu kroku a uteče ze svého rodného, izolovaného ostrova do Tokia. Zanedlouho zjišťuje, že život v Tokiu není žádný med a čím dál více uzavřený Hodaka se dostává do tíživé finanční situace, protože si nemůže najít práci. Nekonečné deštivé dny jako kdyby symbolizovaly Hodakovo trápení. V nouzi přijímá práci editora v podezřelém okultním plátku, ale jeho dny doslova rozjasní až setkání s neobyčejnou dívkou Hinou. Hina totiž má schopnost zastavit déšť a rozehnat oblaka... (Scalpelexis)

(více)

Videa (7)

Trailer 7

Recenze (66)

Pitam 

všechny recenze uživatele

Krásné anime. Režisér Makoto Shinkai už tradičně předvádí neuvěřitelnou vizuální podívanou dovedenou do nejmenšího detailu. Opět jsou zde obsaženy jeho oblíbené prvky jako čarokrásné ztvárnění oblohy, oblaků, deště, krajiny, hry světel a stínů. A samozřejmě vlaků! Těmi je Makoto doslova posedlý :-) K tomu se přidává originální, romanticky a melancholicky laděný fantasy příběh, zasazený do moderní metropole Tokia. Nebudu zde (jako někteří jiní komentující) porovnávat s předchozími filmy pana režiséra, ale drozhodně doporučím, abyste se na ně také podívali :-) Všechny mají společného jmenovatele a tím je nádherná animace propletená s poetickým příběhem. Všechny jsou doslovným pohlazením po duši, i když mnohdy hrají na dosti smutnou notu. ()

ScarPoul 

všechny recenze uživatele

Tešil som sa na film... veľmi.Nič nepovažujem za krajšie v animovanom filme ako je dážď. A tu je ho na rozdávanie. Atmosféra v Šinkaiových filmov značne prevyšuje len hranice animácie. Do toho sveta by som sa tak rád dostal. Dal si kávu v nejakej reštaurácií pri ceste a počúval bubnovanie dažďa o parapetu. Rovnako ako Your name. je Weathering with You bezchybný. Využíva všetky prvky z tvorcových predchádzajúcich filmov a mieša tu romancu, fantasy a zároveň ľudský príbeh s množstvom mikropresahov. Radwimps spravili ďalší super soundtrack, hoci ten z predchádzajúceho filmu sa ma dotkol o trošičku viac. Inak tempo, samotný príbeh a aj to kde to celé smeruje považujem za funkčné, vyspelé, vtipné a dojímavé. Celá škála emócií, ktorú by podľa môjho názoru mal mať v súčasnosti každý druhý film. Tým, že tomu tak nie je, sú takéto kúsky skutočným klenotom, na ktoré by sa dalo pozerať donekonečna. Pre mňa jedno z mála milých prekvapení, kde si tvorca udržal svoju úroveň, prekvapil, potešil a zaujal. "Svet bol vždy bláznivým miestom". A mám pocit, že v celej tej katastrofickej zmene je predsa len niečo skurvene poetické. ()

Reklama

Kristusazapad 

všechny recenze uživatele

Týmto sa so Šinkaiom definitívne lúčim - pritom to bola taká prekrásna téma, podnetný svet a neošúchaná metafora. Jeho filmy ma, bohužiaľ, vždy silne iritovali svojim prehnaným pátosom a sentimentalitou. Dôvodom tu však môže byť aj japonská predstava o erose. Tu zobrazená láska mi prišla na jednej strane zvláštne netelesná, neživelná (aj napriek všadeprítomným živlom) a na strane druhej až príliš egoistická a prepiata. Tu si možno do Japonska projektujem vlastné predstavy, neviem, ale zdá sa mi, že Japonci si na našu západnú formu lásky stále "nezvykli" (však prečo by mali) a výsledkom je takýto prapodivný hybrid, ktorý je v jednom smere úplne prestrelený a v druhom mu niečo dôležité chýba. Spomenul som si tu niekoľkokrát na neznesiteľné túženie a kozmos trhajúcu vášeň iných pubertiakov - Rómea a Júlie - a z tohto porovnania odchádza tento japonský obraz niekam preč - mimo mňa. Japonci sú mi asi bližší v iných polohách - v polohách jemných distingvovaných náznakov, odstupu a akejsi zvláštnej opatrnosti. Poézia lásky a mystika tu navyše zostali len deklamované a "natvrdo" zobrazené, čo je podľa mňa dôsledok Šinkaiovej hyper-realistickej kresby a neschopnosti dôslednejšie rozprávať štýlom. Stvárnenie a ani samotný svet nedával tušiť niečo skrývajúce sa "za...", prostredie tu nezačalo získavať vlastnú tvár, ktorá by mu dodávala až ľudské, či božské rozmery (ako u Naomi Kawase), ani nezískavalo nádych nejakej nálady (ako napr. v básňach tanka) a ani sa tu z úzadia pamäte neozývali hlasy šamaniek, nevstupovalo sem niečo archetypálne. Všetko tu vyvstávalo v tej najdeklamatívnejšej rovine. A s tým súvisí aj výsledné hodnotenie - v niektorých momentoch veľmi netradičná, v iných až príliš cudzia a v ďalších zas až príliš konvenčná, doslovná a banálna žánrovka. ()

Philcze 

všechny recenze uživatele

Viděno v japonštině bez titulků, takže zatím bez definitivního verdiktu, ale Šinkai tentokrát rozhodně neriskuje a servíruje vizuálně dechberoucí, pevně vedenou variaci na svůj dosavadní opus magnum Your Name. Na rozdíl od předchůdce tomu drobně schází silnější ústřední konflikt, ale Šinkai ví, za jaké nitky zatahat, aby ve finále udeřil stejně silně jako minule. Nejvíc ale boduje nečekaně depresivním úvodem, jako vystřiženým z jiného filmu, na hony vzdálenému jinak dojímavé, ovšem ne naivní fantasy romanci s parádním podkresem od Radwimps. (Toho Shinjuku, 24. 7., zatím za 4*) ()

PollyJean 

všechny recenze uživatele

trochu zklamání. Srovnání s předešlým Šinkaiovým filmem se nelze vyhnout, protože podobností je tu podezřele mnoho. Opakováním jako kdyby hrál až příliš na jistotu. Formálně ale pochopitelně vybroušené a vycizelované jako klenot do vitrínky. Asi nejvíc mě ale zaujal závěr - člověk je ze starší literatury a jiných filmů "vychován" a tak nějak automaticky už očekává, že pokud je hrdinovo štěstí v rozporu s nějakým obecným dobrem nebo ohrožuje ostatní osoby, pak se hrdina hrdinsky svého prospěchu vzdá pro dobro celku. Tady poprvé jsem viděla pravý opak a působilo to na happy end dost hořce. Na druhou stranu, má-li film zachycovat pohled dospívajícího chlapce na svět, pak to docela odpovídá. Mládí umí být pěkně sebestředné. ()

Galerie (55)

Zajímavosti (9)

  • Hodaka se nechal inspirovat fiktivní postavou Holdenem Caulfieldem z knihy „Kdo chytá v žitě“. Ve filmu vidíme prvně Hodaku se zmíněnou knihou na trajektu do Tokia. (KCM)
  • Ve filmu si můžeme všimnout známých značek bez zkomolení názvu, jako napřklad Toho Cinema, McDonald's, Yahoo, Suntory, MacBook, Seiko nebo Pepsi. (KCM)
  • Hina má při vykonávání objednávek slunečného počasí deštník ozdobený panenkami teru teru bōzu a Nagi nosí teru teru bōzu kostým (v Japonsku jsou teru teru bōzu používané jako talisman pro hezké počasí a také proti deštivým dnům). (KCM)

Reklama

Reklama