Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Princezna Maruška, jedna za tří dcer krále Pravoslava, se schází s tajemným princem Milivojem, který se jí objevuje a zase mizí. Aby ho mohla kdykoliv přivolat, dá jí princ růži ze soli. Milivoj je syn krále podsvětí, který jejich vztahu nepřeje, ale princ se hájí tím, že Maruška mu dala poznat lásku, kterou oni v posvětí neznají. Král naopak tvrdí, že lidé jsou bezcitní a chamtiví. Král Pravoslav chce po dcerách vědět, jakou lásku k němu chovají. Předvádějí mu své manžely, jedna tvrdí že ho má ráda jako zlato, druhá jako zlaté kamení. Maruška představí otci prince Milivoje a řekne mu, že ho má ráda jako sůl. Král se na ni i na prince rozhněvá, vyhodí Marušku z hradu a řekne jí, aby se vrátila, až sůl bude dražší než zlato a drahokamy. Pak že dostane trůn. Zjeví se Král podsvětí a zakleje krále Pravoslava i s královstvím. Všechna sůl v království se pak promění ve zlato. Bez soli se ale nedá vařit, a tak všichni časem onemocní. Marušce nezbyde nic jiného, než jít hledat lék… (TV Nova)

(více)

Recenze (170)

Adam Bernau 

všechny recenze uživatele

Hned úvodní scéna (turnaj) je zbytečná a nudná. Do toho nastupuje největší zlo této pohádky, po celou dobu nepřetržitě prudící, na sto honů čpící muzika Karla Svobody. Neříkám, že třeba v Noci na Karlštejně či jinde nemám jím složené písně rád. Ale tohle bylo opravdu daleko přes čáru akceptovatelnosti a to nepočítám ty wtf motivy z Návštěvníků a Létajícího Čestmíra. Libuščina nadzemskost sice celkový dojem vyvažuje, leč i tak: Přijít 28 let po Werichovi s novým zpracováním a vytvořit tuto prázdnou nudu, topornou a neinvenční jako všechny ty východoněmecké Růženky - špatný pokus. Samozřejmě nevadí, že pohádka je vážná (naopak). Vadí, že je příšerně mdlá. Přitom myšlenkově a dějově je vše, jak má být, scénář neobsahuje žádnou nehoráznost, žádná postava zde není trapná, zdůrazněny jsou ty správné momenty a motivy. Hodně dobrá je postava šaška. Tři princezny - sestry jak v Bergmanovi, aspoň na začátku. V závěru zase silná scéna setkání Marušky s otcem. Pěkné přírodní víly mají žel jen ždibec prostoru, na rozdíl od směšných komparsních podzemních zbrojnošů, připomínajících vojáky Impéria ve Hvězdných válkách. komentáře: Šandík, PollyJean ()

Vančura 

všechny recenze uživatele

Když jsem se dozvěděl o existenci tohoto filmu, doslova mě to šokovalo, protože jsem o něm nikdy neslyšel, a nevybavuji si, že by ho někdy dávali na českých televizích (i když je to samozřejmě možné) - což jsem si vysvětlil tím, že to je ale asi logické, protože slovenské pohádky se podle mě u nás téměř nevysílají, a Soľ nad zlato na mě vyloženě působí jako slovenská pohádka - ostatně když jsem se na to zkusil dívat v českém znění, bylo to tak příšerné, že jsem radši sáhnul po slovenské verzi, ale u ní mě zase zamrzelo, že je v ní Libuše Šafránková předabovaná hlasem jiné herečky, takže mi CZ i SK verze přišly neuspokojivé. A hlavně mě to ani moc nebavilo a nechápal jsem, proč ten film vlastně vzniknul, když zde existuje klasika z 50. let. Btw. překvapilo mě zde, jak moc se Svobodova hudba podobá té ze seriálu Návštěvníci, ta podoba je skutečně zarážející a Svoboda se podle mě prostě vykrádal. Takže když to vezmu kolem a kolem, tak mě objev této pohádky vlastně moc nedal, a o nic jsem nepřicházel, když jsem ji neznal. ()

Reklama

gogo76 

všechny recenze uživatele

"Naložte zlato!..O-hó...Myslel som polovicu, švagre..." Táto klasika si až tak nízke hodnotenie nezaslúži. Mnohí dávajú prednosť tiež nepopierateľne kvalitnej českej klasike s J. Werichom, ale tieto dva rozprávkové filmy ponúkajú úplne iný pohľad na rovnakú tému. Česká verzia je rozprávkovejšia a vtipnejšia a slovenská stále rozprávková, ale podstatne temnejšia s nádychom hororu. Tento temný look mi vôbec nevadí, práve naopak, pretože ho dopĺňa jedno z najlepších hereckých obsadení, aké ste v tej dobe mohli mať. Ťažko určiť niekoho, kto podal slabší výkon. Myslím, že taký tu ani nieje. Od K. Machatu ako kráľa, cez L. Šafránkovú ako princeznú až cez menšie, ale veľmi silné úlohy Chudíka, Kukuru, Dančiaka, Krónera či V. Strniskovej ako múdrej ženy. Tento film beriem v prvom rade ako neuveriteľnú prestrelku hereckých výkonov, kde herci majú čo hrať a nemám problém veriť každej vete, ktorá zaznie. Hudba Karla Svobodu je fantastická a v istom momente pripomenie niečo od Pink Floyd z albumu Division bell. Mnohí českí užívatelia sa sťažujú, že to nikdy v slovenčine nevideli a ja im verím. Tiež by ma nebavila predabovaná česká rozprávka. Vždy, keď na to v tv natrafím, už neodchádzam a záver mi vždy tlačí slzy do očí. "Soľ...Ozajstná soľ...Máš jej dosť?"...Soli našťastie hej, ale tejto temnej klasiky nemám nikdy dosť. 90%. ()

zdeny99 

všechny recenze uživatele

Sůl nad zlato je jedna z nejznámějších slovenských pohádek, která mě velice překvapila. Již rytířský turnaj na samém počátku dává tušit, že tohle nebude jen průměrná pohádka na zaplnění svátečního programu. Nýbrž se bude jednat o pohádku, která si podá ruku s těmi nejhezčími, které točili Zeman či Vorlíček. Ten rytířský turnaj je skutečně vynikající. Ani ten z NOCI NA KARLŠTEJNĚ se mu nemůže rovnat. Poté již přichází to hlavní o tom, jak si král nechá zavolat své tři dcery a zeptá se jich, jak jej mají rády. Literární předloha Boženy Němcové je mírně poupravena o podzemní království, kterému vládne Ladislav Chudík coby král. Jeho syn si rozumí s Maruškou (Libuše Šafránková, mimo jiné snad jediná Češka ve filmu). Možná na Marušku už postarší, ale opět skvělá jako v Popelce či ve TŘETÍM PRINCI. Nejhezčí ovšem byla její nejstarší sestra Vanda, kterou hrála černovlasá Zuzana Kocúriková. Celkově je tahle pohádka řemeslně propracovaná. Nádherné kostýmy, bohatá výprava, výborná kamera a především povedený výběr herců, kteří si dokonale sedli. Podle mě nejlepší slovenská pohádka. [7730. hodnocení, 129. komentář, 60%] ()

salahadin 

všechny recenze uživatele

Tuhle pohádku s hnusným "undergroundovým" princem jsem viděl bohužel s DABINGEM. A to je kámen úrazu. To už dneska hernajs Čehúni nerozumí slovenštině? Každopádně, pohádce to ubralo 50% působivosti. Věřím a pevně doufám, že v originále nebudou herci (a Libuška především) působit se svými replikami trapně a neuvěřitelně. Protože jinak to mohla být labužnická věc. ()

Galerie (17)

Zajímavosti (6)

  • Boris Farkaš mal cválať na koni (prvý raz v živote) a tesne pred Libušou Šafránkovou zastať. Skúšali to dookola a stále sa to nedarilo, až kým nevymenili koňa. Ten zastal presne na mieste, kde mu cvičiteľ zapichol do zeme vetvičku. (krasomama)
  • Interiéry sa točili aj v Demänovskej ľadovej jaskyni. 1 900 metrov dlhá jaskyňa v Nízkych Tatrách poskytla filmárom jedinečné kulisy vo forme ľadových stalaktitov, ktoré v rozprávke reprezentovali podzemné zásoby soli. Ďalej sa film nakrúcal v Prahe, Brne, Rožňave, Súľove, Vývrati, Ledniciach, Domici, Křivoklate, Pernštejne, Lakšárskej Novej Vsi a na Červenom Kameni. (ash99)
  • V němčině se film nazývá Der Salzprinz, což lze přeložit jako "solný princ". (Janek2002)

Reklama

Reklama