Reklama

Reklama

Epizody(7)

Obsahy(1)

Adaptace nedávno vydaného a záhy velmi populárního románu Sussany Clarck. Odehrává se v Anglii na počátku devatenáctého století, kde již po staletí nepraktikovanou magii hodlá zpět na světlo světa uvést mág Mr. Norrell. Poté co šokuje všechny teoretické mágy co jich Anglie má a podmaní si celý Londýn až po nejvyší politické kruhy, získává nadaného žáka Jonathana Strange. Mladík ovšem záhy svými schopnostmi předčí mistra. Jenže magie je dobrý sluha ale zlý pán. A tak dochází k souboji mágů, který nás provází napoleonovskou Evropou přes Itálii a Španělsko zpět do Angliie k magickému vyvrcholení. Příběh, v němž nechybí magie, láska, intriky a fantaskní světy. (catr)

(více)

Videa (11)

Trailer 1

Recenze (93)

Morholt 

všechny recenze uživatele

O předloze jsem nikdy neslyšel, ale seriál jsem si užil. Bylo tu něco Gilliama, troška Burtona, pár odkazů anglo-keltské mytologie a spousta magie, vedle níž se musí cítit ten protivný obrýlený adolescent jako absolutní žabař. Vedle povedené atmosféry, solidních triků a smysluplného děje vynikají i herci na čele s dvojicí Eddie Marsan-Bertie Carvel, kteří vystřihli dva rozdílné mágy zcela dokonale. Ale potěší i Marc Warren v roli dalšího seriálového hnusáka či Enzo Clienti s Paulem Kayem, jenž i tady vypadá a působí jako Thoros z Myru. BBC opět zabodovala. 90% ()

M.a.t.t. 

všechny recenze uživatele

Vidím v tom hlavne premrhaný potenciál. Nie jednoduché sa vžiť do sveta s tak nejasnými pravidlami a s postavami, ktorých motivácie nie sú zakaždým pochopiteľné. Buď je to zakorené už v samotnej predlohe, alebo sa stala chyba niekde na polceste medzi ňou a adaptaciou. I keď sa dej odohráva v priebehu rokov, po skončení som mal dojem, že sa v ňom až na úvod a záver väčšinu času neudialo vôbec nič zásadné a celá línia s vojnou bola tak trochu naviac. Tretí diel The Education of a Magician odohrávajúci sa z podstatnej sčasti na portugalskom fronte pritom paradoxne považujem za vrchol celej minisérie a jeho kvality nedosiahlo ani finále. Je to škoda, pretože v jednotlivých momentoch ide o dobre zvládnuté dielo, naviac podporené výbornou výpravou a trikmi. ()

Reklama

liquido26 

všechny recenze uživatele

Jonathan Strange a pan Norrell jsou příjemnou civilní fantasy pohádkou s krásnou dobovou atmosférou Británie za vlády Jiřího III. Příběh o zapomenuté magii a dvou moderních čarodějích a jejich přátelství a nepřátelství je také moc hezký. Sedm epizod má dohromady sedm hodin. Klidně jich mohlo být i víc, protože každý díl stál za to. ()

Fr 

všechny recenze uživatele

„POROUČÍM MAGII ANGLICKÝCH KAMENŮ, STROMŮ, VĚTRU A VODY, ABY POVSTALA. POROUČÍM VŠÍ ANGLICKÉ MAGII, ABY SE SVĚŘILA DO RUKOU ČERNÉHO KRÁLE. KRÁLE NA SEVERU. BEZEJMENNÉHO OTROKA. PŘIKAZUJI JÍ PŘIVÉST JEJ SEM A ZAVÁZAT JEJ, ABY ZABIL VLÁDCE ZTRACENÉ NADĚJE.“ /// Zajímavá (a velká) role pro Eddieho Marsana, kterýmu kouzelnickej podivín sedl jak pěst na voko. Historickej seriál plnej magie, iluzí… o kterým ale celkem dlouho nevím, co si jako myslet. Něco je dětinský, něco míň. Na pohádku pro děti je to takový drsnější, na temnej thriller zase vůbec. Chtěl bych víc divoký a krutý středověký magie, páč ten nápad je hodně dobrej (nejen pro ty, kteří Johna Uskglasse znají). Naštěstí kniha dostane (prej) i filmovou podobu. Že je to dobře si řeknete u posledního dílu, kterej vobsahuje kousky, který by celovečeráku slušely. /// NĚKOLIK DŮVODŮ, PROČ MÁ SMYSL FILM VIDĚT: 1.) Stejnojmennej román, kterej v roce 2004 napsala Susanna Clarke, číst nebudu. 2.) Myslím si, že knihy nemůžou číst sami sebe. 3.) Thx za titule „Sirien, Torak a badboy.majkl“ /// PŘÍBĚH **** HUMOR ne AKCE * NAPĚTÍ * ()

DaViD´82 

všechny recenze uživatele

Jako by se „viktoriánsky dickensovský ráz“ komplexní, stylisticky vypiplané a na stránky rozhodně nijak skoupé „skrz na skrz a do morku kostí britské“ (ne)fantasy předlohy odrazil i v uctivém přístupu BBC k uchopení této látky a tak se jedná spíše o ilustraci předlohy než o její adaptaci v pravém slova smyslu. Ovšem je třeba uznat, že jde o nádhernou i detailní ilustraci přesně vystihující původní látku (atmosférou, obsazením, pozvolným tempem i zpracováním), což rozhodně nebývá pravidlem. I když… U BBC vlastně ano. ()

Galerie (112)

Reklama

Reklama